ふと聴きたくなるバラード
Celine Dion&the Bee Gees -immortality

イモータリティ  (セリーヌ・ディオン)

この曲はビージーズのメンバーバリー・ギブ、ロビン・ギブ、モーリス・ギブがセリーヌ・ディオンのために書下ろした曲です。セリーヌ・ディオンのベスト盤の中で聴き、好きになった曲。歌詞の内容を意識して聴き込んでいないため今回始めて歌詞に向かってみましたが・・・・・・結構難解でした。

愛しているけれど、別れるふたりなのだが、決して「さようなら」とはいわない。何かのために(夢を実現するために)彼のもとを去る女性の気持ちを歌っているのだと思います。・・・・・・・ビージーズと一緒に歌っているライブ映像も見つけました。それにしても、彼女のライブはすごいです。どのライブを見てもCDを聴いているかのように完璧に歌いこなしていることです。素晴らしい限りです。
和訳してみましたが、意訳しすぎたきらいもあります。ご参考まで。


「これが私よ
そしてこれが私の知っているすべて
生きることを選択しなければならない
力を奮い立たせてくれる火花のように燃えたぎるもの・・
それらにすべてを賭けて

できることなら、夢に立ち向かっていきたい
私の信念のよりどころは 私自身
でもあなたは私にとってかけがえのない人
先に広がる道をたどっていかねばならない
感情で冷静な判断を誤らないようにするわ
でもあなたは私にとってかけがえのない人

さよならの言葉はいわない さよならは告げない
自分ですべきことは分かっている

いつまでも変わらないこと それが不滅
永久に旅を続けるわ
あなたと私の思い出を胸に秘めたまま

ひとは子供の頃から存在する運命を全うするもの
私の嵐は決して終わらない
私の運命は風に乗って揺られている
ときに感情の王様のように そしていたずら者の素行のように
私たちは さよならの言葉は言わない さよならという言葉は告げない

私が忘れないように 自分にそう言い聞かせているの


だって叶わなければならない夢を見つけたから
全身全霊を込めてそれを見なきゃいけないの
でもあなたは私にとってかけがえのない人
私には恋人の役目ができなくてごめんなさい
私の心を譲って 自分の道を見つけて生きていこう
自分で道を切り開いていくのわ

不滅
ビジョンと炎が私の中にはあるの
あなたと私の思い出を胸に秘めたまま
私たちは さよならの言葉は言わない さようならは告げないわ
あなたへの深い愛
他に何をしようと さよならだけは言わないわ」