ふと聴きたくなる懐かしの洋楽
Billy Joel -The Stranger 
ストレンジャー  (ビリー・ジョエル)

この曲が好きでいつしか取り上げてみよう思っていましたが、和訳に自信がなく下書きのまま何ヶ月もそのままでしたが、ようやく出来上がりました。今まで英語歌詞に無頓着でしたので、いい勉強になりました。
イントロの口笛に続くメロディが、なぜか日本の歌謡曲にもあるようなメロディのせいか親しみも持っています。忘れられない曲として、時折、思い出したように聴いています。
誰しも持っている、人には見せない他人の顔。自分の中のの他人の顔がストレンジャーです。そんなストレンジャーどんな時に現れるのか・・・・自分も気づいていないときだってあるかもしれません。そんなことに思いを馳せてみました。
今なお、素晴らし歌を聴かせてくれています。彼のように、年老いてもきりりとした円熟味を身につけたいものです。(私の場合は無理かな?)

「我々誰もが 永遠に隠している顔がある
その顔を取り出すのは  誰もいない時だけ自分に見せる
サテンやスティールだったり  シルクや レザーだったりする
まるで見知らぬ顔だけど 僕らはつけてみるのが好きだ

*誰もが 恋に落ちる その恋に潜む危険を顧みないで
多くの秘密を分かち合っても 決して語らない秘密もある
なにを驚くんだい?
自分の中にある他人なんかいないって言うのかい
恋人に見せてきたはずさ  君の中に潜むストレンジャーをさ

**怖がらずに他人の顔をまたつけてみよう
みんな南へ向かうとき 時々君もそうしできたはず
君がやったように みんなもやってない訳がない
もうわかってもいい頃さ
君だってそうしたんだから

自分はかなりのロマンチストとだって 信じてたのに
ある日 見たこともない女がいる家に帰った
その女に そこにいる理由を問い詰めても 答えようともしなかった
その時 ストレンジャーに 目のあたりをがつんとやられた気がしたよ

*(繰り返し)

**(繰り返し)

君にはまるでわからないかもしれない
どうやって自分の中に他人の顔が 出てくるかなんて
でもそいつは いつも悪いわけじゃないし  いつも間違ってるわけでもない
君がどんなに善意に溢れていようが その炎は消せやしない
君が欲望に屈してしまう時 ストレンジャーが現れるのさ」

訳詩:おっとり

英語学習のため、英語歌詞を転載させていただきました。
Well we all have a face
That we hide away forever
And we take them out and
Show ourselves
When everyone has gone
Some are satin some are steel
Some are silk and some are leather
They're the faces of the stranger
But we love to try them on

Well we all fall in love
But we disregard the danger
Though we share so many secrets
There are some we never tell
Why were you so surprised
That you never saw the stranger
Did you ever let your lover see
The stranger in yourself?

Don't be afraid to try again
Everyone goes south
Every now and then
You've done it, why can't
Someone else?
You should know by now
You've been there yourself

Once I used to believe
I was such a great romancer
Then I came home to a woman
That I could not recognize
When I pressed her for a reason
She refused to even answer
It was then I felt the stranger
Kick me right between the eyes

Well we all fall in love
But we disregard the danger
Though we share so many secrets
There are some we never tell
Why were you so surprised
That you never saw the stranger
Did you ever let your lover see
The stranger in yourself?

Don't be afraid to try again
Everyone goes south
Every now and then
You've done it why can't
Someone else?
You should know by now
You've been there yourself

You may never understand
How the stranger is inspired
But he isn't always evil
And he is not always wrong
Though you drown in good intentions
You will never quench the fire
You'll give in to your desire
When the stranger comes along.