ふと聴きたくなる懐かしの洋楽
You Raise Me Up (Celtic Woman)
こちらは、ケルティック・ウーマンのライブ版です。
この曲は、ケルティック・ウーマンが歌う同曲が、2006年2月のトリノ・オリンピックの金メダリスト荒川静香さんのエキシビションで使われたことで有名になりました。
「心が疲れ打ちひしがれているとき、悩みがあって重荷を感じているとき、あなたが側に来てくれるのを静かに待っていよう。
あなたがいれば、高い山にも登れる。荒れ狂う海
にでも歩いていける。あなたを信じ頼っていれば、立ち上がれる。本当の僕より強くなれる。」
「あなたが僕を勇気づけてくれたから、強くなれた」と、自分を勇気づけてくれ、自分を成長させてくれた人(親、友人、恋人、同僚等)への感謝の気持ちを歌っているのです。自分のために何かをしてくれた人たちへの感謝の気持ちを忘れないようにしたいものです。」
よろしければ応援の1ポチを
人気ブログランキングへ
コメントもいただけると嬉しいです。
英語、難しいですね;;;
文法英語で育った私にとって、
発音も、ヒアリングも、その文字を訳すことさえも
生きた英語を理解する上で、
返って、邪魔な勉強方法だと思っています。
しかし、今の日本の英語教育は、韓国を見習ってか、生きた英語を教えるようになりましたね。
英語を見るだけで、今は劣等感が生まれるようになりました。
私の英語は、笑われる英語のようです。
幼稚であり、直訳で;;;;;;;;;;;;;;;;;;
それでも、貴方にここで会うことが出来た意味を感謝して
恐れずに英語に取り組みたいと思っています。
英語の歌と共に、日本語訳をありがとうございます。
あ~、こんな意味だったんだと改めて聞きなおすことが出来ました。
ここの存在が解ったのは、ある1曲の音楽の意味を知りたかったからです。
その歌は、私を、導いてくださいました。
不思議な世界でも、現実にあるひとつに!!!!!
twitterを、辞めるかもしれないです。
だから、その前に、お礼を言いたくて、
ダイレクトメールを使おうと思ったが、140字では;;;;;