夏の終わりにふと聴きたくなる音楽

The Last Rose Of Summer (Celtic Woman)

    庭の千草 (ケルティック・ウーマン)

この曲を歌っているのは、ヘイリーとメイヴです。ふたりの透明感のある声質は、ひとりで歌っているのではと思ってしまくらい、似ています。
アイルランド民謡として有名なこの曲は、日本では、里美 義の作詞による唱歌となっています。
「庭の千草も むしのねも かれてさびしく   なりにけり ああ しらぎく   嗚呼白菊ひとり おくれて   さきにけり 露にたわむや   菊の花しもに おごるや   きくの花 あああわれあわれ   ああ 白菊 人のみさおも   かくてこそ」これが、この詩です。


原曲を簡約すると、次のような意味となります。
「夏の最後のバラ。ひとり残され咲いている。愛すべき仲間はみな枯れてしまった。身内もない。近くにバラのつぼみもなく、そのバラ色を映し返してはくれない。ため息にため息で答えてもくれない。寂しい花よ。
私は、おまえをやつれたままにはしない。愛すべきものたちが眠っているところに行って、おまえも共にお眠り。そうしたら、私は、おまえの葉を寝床の上に優しく散らそう。・・・・・そしてすぐに私も続こう、友情が朽ちてしまったら。愛の輝かしい輪から宝玉が落ちてしまったら。まことの心がしぼみ、愛する者が飛びされば、ああ、誰が、この寂しい世をひとり生きられよう。」

美しい歌声と裏腹に、詩の内容は、とても寂しさを感じざるを得ません。








よろしければ応援の1ポチを

人気ブログランキングへ