ふと聴きたくなる懐かしの洋楽
Brenda Lee - If You Love Me (Really Love Me)
ブレンダ・リー 愛の賛歌
エディット・ピアフ、マルグリット・モノー作曲です。1961年のアルバム『エモーションズ』収録曲です。原曲はお馴染み、エディット・ピアフの「愛の讃歌」です。
日本では越路吹雪さんが歌っていたのが印象に残っています。
このブレンダリーの同曲はリアルタイムに聴いた記憶はありませんが、最近you tubeで聴いて・・・
懐かしい気持ちになりました。
このブレンダリーの同曲はリアルタイムに聴いた記憶はありませんが、最近you tubeで聴いて・・・
懐かしい気持ちになりました。
If the sun should tumble from the skies
If the sea should suddenly run dry
If you love me, really love me
Let it happen, I won't care
もし太陽が空から崩れ落ちてなくなるなら
もし海が突然乾いてしまったら
もし貴方が私を本当に愛してるなら
そうさせておきましょう、私は構わないから
If it seems that everything is lost
I will smile and never count the cost
If you love me, really love me
Let it happen, darling, I won't care
もし全てが失われてしまうなら
失う価値も考えずに 私は微笑むわ
もし貴方が私を本当に愛してるなら
そうさせておきましょう、私は構わないから
Shall I catch a shooting star?
Shall I bring it where you are ?
If you want me to, I will
流れ星を掴んでいいかしら?
貴方のいる所に届けていいかしら?
貴方がして欲しいなら、そうするわ
You can set me any test
I'll do anything you ask
If you only say you love me still
どんな試練でも受けて立つわ
貴方が私をずっと愛するって言うなら
私はどんな事でもするわ
When at last our life on earth is through
I will share eternity with you
If you love me, really love me
Let it happen, I won't care
最後に、この地球での命が果てるなら
私は貴方と一緒に永遠に寄り添うわ
もし貴方が私を本当に愛してるなら
そうさせておきましょう 私は構わないから
If you love me, really love me
Let it happen, darling, I won't care
もし貴方が私を本当に愛してるなら、
そうさせておきましょう 私は構わないから